莆田市代孕网

作者:管理员
字体:
发布时间:2016-03-25 22:18:50

莆田市代孕网

莆田市代孕网

讲述明代著名女医成长史的《女医·明妃传》部分细节近日在网络上也引起热议,剧中蚯蚓、鸟粪等诸多“土方”被用于药物治疗中,“重口味医术”让网友质疑编剧的专业性。用蚯蚓、鸟屎、观音土治病,用鸡屎治霍乱、把土鳖虫捣碎治病……网友表示:“在编剧的笔下,女主角不仅是医学界的柯南,还精通各种医术,编剧到底够不够专业?”

编剧张巍表示创作是很谨慎的:“前后找了三个中医提供咨询,剧中所有的医案出处都是明以前的《朱丹溪医案》和《傅青主医案》两本书。我们所有的医理和方子在审片之前都经过浙江的一些中医专家审过,当时没有提出关于医理和药理方面有什么问题。”

近两年“IP热”在影视圈盛行,相对原创的风险,影视制作方似乎更愿意选择已经拥有一定名气的网络小说进行改编。但是,网络小说怎么改?不少网络作家为了自己作品的高还原度而选择自己改,当他们也参与编剧之后,是否相当于抢了编剧的饭碗?

在改编自己作品并搬上银幕的作家里,目前为止郭敬明可以说是最成功的,他的《小时代》系列虽然口碑两极,却在票房上具有很大优势。随后,越来越多的作家加入了改编的队伍中——电视剧《甄嬛传》由原著作者流潋紫编剧,《琅琊榜》也请来小说作者海宴执笔。如今,电影《致我们终将逝去的青春》的原作者辛夷坞也在完成自己第十部作品《我们》之后选择转型,从作家学习如何成为一名编剧,她在接受媒体采访时曾透露,从事剧本创作的原因是出于对自己作品的重视:“我既尊重文学作品影视化后不同艺术形式的表达,也希望自己的作品影视化后依然是原有的审美、取向和风格。”

但是,作家们也承认“隔行如隔山”,电影剧本改编和小说创作是完全不同的领域,创作者要采取不同的叙述方式,创作时需要考虑的因素也有差异。参与了自己的小说《应许之日》同名电影的编剧工作后,辛夷坞表示:“电影剧本语言是镜头语言,即便是书中的同一个段落,镜头语言是否合理、有可行性以及和前后其他镜头是否能够衔接,都是编剧需要考虑的,这和小说创作是两个专业的事。”《两生花》的编剧季炜铭也认为小说和编剧是两回事,小说是个人创作,受到的干扰比较少,创作空间很大,而影视作品是一个集体创作,会减少很多遐想空间:“把小说改编成电视剧,这活儿真心不容易,会有很多不同的声音。”

在主题为“IP改编VS编剧原创”的论坛上,唐人公司总裁蔡艺侬也表示,并不认同编剧饭碗被“抢”的观点,在她看来,电视剧一定是二次创作的产物,绝不是把一个原作品搬过去就可以顺理成章地变成影像,它需要提升、改编。

有业内人士认为,IP改编与坚守原创似乎成为编剧需要面对的两难选择,这其中有市场的原因。如今,不少影视制作公司将目光盯着热门IP,这些作品有一定的人气积累,“改编”的消息都能引起巨大反响,这对影视作品的传播来说已经是成功的开始。相对来说,原创作品则有一定的风险,观众能不能接受新的故事和人物设定,要等到作品跟观众见面的时候才能揭晓。不过从另一个角度来说,观众对原创也有一种宽容,相对编剧因为IP改编不符合期望而遭到的板砖,原创编剧的压力要小得多。

《寻龙诀》的编剧张家鲁接受记者采访时透露,对编剧来说,改编其实比原创要轻松。比如,他写《狄仁杰》用了七八年,改编电影《风声》只花了九个月。对于有IP是否还需要编剧的争论,张家鲁表示,IP是最近一年半出现的热词,因为资本介入,IP水涨船高,也让编剧有压力。投资方认为IP是票房保证,是营销上的宣传点,而IP让原创剧本的空间变小,编剧是有一点“被按着脑袋往前走”的感觉。


上一篇:莆田市代孕妈妈
下一篇:莆田市出租子宫

>更多相关文章
网友评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
山东资讯 | 国内新闻 | 国际新闻 | 社会与法 | 社会万象 | 奇闻轶事 | 娱乐热点 | 明星八卦 | 综艺新闻 | 影视快讯 | 楼市资讯 | 地产要闻 | 地方特色 | 美食营养 | 美食助兴
车界动态 | 新车上市 | 购车指南 | 体坛要闻 | 篮球风云 | 国际足球 | 中国足球 | 理财生活 | 创富故事
关于本站 - 广告服务 - 免责申明 - 招聘信息 - 联系我们
枣庄新闻网 版权所有
鲁ICP备10202066号-1